Der Spezialist für Software-basierte Übersetzungstechnologie
across Systems stellt auf der »DMS Expo« seinen »across Language Server« vor, der als zentrale Plattform für alle Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse im Unternehmen positioniert wird. Im Mittelpunkt der Präsentation steht der rein browserbasierte Zugriff per »crossWeb« sowie ein neuer Standard-Workflow gemäß der neuen Europäischen Norm EN15038.
Der Language-Server soll für durchgehende Übersetzungsprozesse sorgen, da er über eine Reihe von Standardkonnektoren und offenen Schnittstellen zur Anbindung korrespondierender Systeme verfügt. So können beispielsweise eine Vielzahl der auf der DMS Expo vertretenen Redaktions- und Content-Management-Systeme die zu übersetzenden Inhalte direkt mit dem Language-Server austauschen. Vorteil laut Across: Durch nahtlose Prozesse werden fremdsprachliche Inhalte schneller generiert und Übersetzungskosten nachhaltig gesenkt.
Crossweb adressiert in erster Linie Korrektoren, die über keine eigene Across-Installation verfügen. Mit dem Client können sie ihnen zugewiesene Lektoratsaufgaben direkt im Webbrowser abarbeiten und sind dabei unmittelbar in den Across-Workflow eingebunden. »Mit Crossweb«, erläutert Across-
Geschäftsführer Niko Henschen, »adressieren wir z.B. Produktverantwortliche, die nur am Rande mit dem Übersetzungsprozess befasst, für die Freigabe eines Textes aber trotzdem unabdingbar sind.«
Across Systems auf der DMS Expo 2007:
Halle 7, Stand F079
Across Systems >>DMS Expo >>Mehr News von ECMguide.de zur DMS Expo >>